Thứ
hai, ngày 17 tháng chín năm 2012
Minh
Diện
Vannghesongcuulong
Từ Tân Sơn Nhất tôi đáp máy bay tới
Nam Ninh, Trung Quốc làm thủ tục nhâp cảnh rồi bay đi Bắc Kinh, rồi từ Bắc Kinh
bay tới Tây Tạng như một khách du lịch nội địa của Trung Quốc. Phải vòng vèo
như vậy chứ đằng thẳng thì khó lòng đặt chân đến miền đất thiêng này. Trung
Quốc đã cấm tiệt người Việt Nam đến Tây Tạng
Chiếc máy bay cũ kỹ rung sóc giữa
những đám mây trắng, hạ dần độ cao và tôi đã thấy thấp thoáng những đỉnh núi
phủ băng tuyết. Người hướng dẫn du lịch nói sân bay ở độ
cao ba ngàn tám trăm mét so với mặt nước biển, không khí rất
loãng, thiếu ô-xy nên mọi người cần thở nhẹ, tránh nói cười để giữ
sức khi rời khỏi máy bay.
Bước chân ra khỏi máy
bay mắt hoa, đầu váng ngực tức không thở đươc. Người
hướng dẫn du lịch chụp cho tôi cái bình ô-xy. Hít thờ vài lần mở mắt
nhìn chung quanh tôi thấy mọi người trong đoàn đều
phải thở ô-xy .
Từ sân bay Gonggar về thủ phủ
Lhasa hơn năm chục cây số, càng đi càng lên cao. Những dãy núi đá
trùng trùng điệp điệp in trên nền trời xanh biếc, thỉnh
thoảng xuất hiên một chop núi chăng những sợi dây treo cờ
Phật vàng rực như những đốm lửa .
Xe dừng trước khách sạn Triều Châu,
một đám nhân viên đóng giả người Tạng cưỡi bò Yach , trâu lùn nhảy múa đón
khách. Không còn sức đâu mà xem múa., mọi người phải bò từng
bâc cầu thang để lên phòng.nghỉ.
Tôi cảm thấy cơ thể nhão
ra, phổi bị ép đến ngạt thở., thầm nghĩ sao không chết ở nhà mà tới nơi xa xôi
này để chết. Người hầu phòng mang bốn xô nước ấm để cạnh giường và chụp cho tôi
chiếc bình ô-xy, tôi cố nhắm mắt thiếp đi, chỉ mong ngày mai ra máy
bay chuồn về càng nhanh càng tốt.
Nhưng khi tỉnh dậy tôi cũng như mọi
người thấy dễ chịu hơn và đặc biệt sau khi vào chùa lễ Phật thì như đươc hồi
sinh.
Thủ phủ Lhasa không còn cổ kính như
ta tưởng. Những con đường rộng thằng tắp mang tên Quảng Đông, Quảng
Tây, Mao Trạch Đông , Đặng Tiểu Bình chạy dọc ngang ,những khách
sạn nhà hàng mang tên Kinh Châu, Tứ Xuyên… Chính phủ
Trung Quốc phân công một số tỉnh, thành phố đến đây đầu tư xây đựng các công
trình và lấy tên tỉnh, thành phố mình hoặc tên lãnh tụ đảng cộng sản Trung Quốc
đặt cho từng con đường, khu phố.. Các khách sạn nhà hàng và những tòa nhà cao
tầng đều của các đại gia từ Quảng Đông, Bắc Kinh, Thâm
Quyến đến đây làm ăn. Cư dân thủ phủ Lhasa bây giờ hầu hết người Hán, số ít
người Tạng còn sót lại đã Hán hóa, diện quần Jean áo
phông ăn há cảo, Hamburger uống coca, bia thay sữa bò Yach. Dọc đại
lộ Bắc Kinh chạy ngang cung điện Potala những nhà hàng Trung Quốc sang
trọng sập sình tiếng nhạc Disco.
Không chỉ riêng thủ phủ Lhasa mà các
thành phố lớn của Tây Tạng như Shigatse , Gyantse, Chanđo, Nagchu, Dartsendo
v.v cũng đều do người Trung Quốc làm chủ. Hàng triệu người Trung Quốc đã tràn
đến Tây Tạng để thực hiện đồng hòa người Tạng bằng những cuộc hôn nhân dị tộc.
Người Tạng lùi vào
sâu các hẻm núi sống trong những căn nhà đất nghèo nàn. Chính phủ
Trung Quốc bỏ ra 20 ngàn nhân dân tệ xây mỗi căn nhà đầy đủ tiện
nghi mời người Tạng về ở không mất tiền nhưng người Tạng không về. Rất
nhiều ngôi nhà như vậy đã dựng lên ở ngoại ô Lhasa, những lá
cờ Trung Quốc cắm trên nóc nhà đã bạc phếch nhưng vẫn
vắng bóng người. Từ các hẻm núi hằng ngày người Tạng hành hương về Lhasa tam bộ
nhất bái quanh cung điện Potala. Một người Tạng nói với tôi : “
Người Tạng không coi trong vật chất, điều quan trong nhất là giữ tâm hồn trong
sạch hướng về Đức Phật ”.
Vâng, đúng là người Tạng sống kham
khổ tới mức không còn gì kham khổ hơn. Vào nhà họ không thấy giường tủ, không
thấy chỗ chứa lúa gạo, giữa bốn bức tường đất là một lò nướng bánh đơn sơ đốt
bằng phân bò khô và mấy thứ nồi chảo bằng gang. Trong bầu không khí
tê buốt mà người Tạng chỉ mặc một bộ quần áo vải thô , quấn trên đầu
chiếc khăn thổ cẩm , chân không dày dép. Mọi thứ quý giá
người Tang đều dành cho Đức Phật. Tâm linh họ hướng về Đức Phật mà
hiện thân của Người là Đạt Lai Lat Ma 14 .Người Tạng tin vào sự luôn
hồi Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ trở về, và Tây Tạng của người Tạng. Niềm
tin ấy đã nhiều lần bùng cháy thành ngọn lửa tự thiêu. Chỉ từ năm 2006 đã có 50
người Tạng tự thiêu để phản đối sự chiếm đóng của Trung Quốc. Trước khi chúng
tôi tới Tây Tạng không lâu, cùng một lúc hai Phật tử đã tự thiêu ở
thủ phủ Lhasa, trước cung điện Potala, nơi cứ 50 mét lại
có hai chốt gác của cảnh sát và quân đội song song với nhau và từng tiểu đội
lính Trung Quốc lăm lăm súng trong tay tuần tra suốt ngày đêm.
Chiều thủ phủ Lhasa nhuộm đỏ ánh
hoàng hôn, trên nóc cung điện Potala vàng óng chói lòa những tia
phản quang rực rỡ. Tương phản với hình ảnh huy hoàng ấy là những khối lính quân
phục xám, súng cắm lê tuốt trần dàn hàng dọc đo bước trên đường phố với nét mặt
vô cảm. Tôi vừa giơ chiếc máy ảnh lên chưa kịp bấm thì một viên cảnh
sát đã lù lù chắn trước mặt, nói giong lạnh lùng : “ Cất ngay máy ảnh đi nếu
không muốn bị đập nát. ”
Đêm Tây Tạng muộn hơn, không tối
thẫm như nơi khác mà mờ mờ ảo ảo. Trong bầu không khí giá buốt, khô xác, đường
phố Lasha vang lên tiếng xích sắt của xe đặc chủng nghiến xuống mặt
đường chầm chậm diễu qua từng con phố .
Chúng tôi đến Tây Tạng
- thánh địa Phật giáo- hy vọng trút bớt âu lo, tìm sự
thanh thản, nhưng niềm hy vọng ấy vụt tắt. Cung điện Potala hàng
tiểu đoàn quân giải phóng nhân dân Trung Quốc đóng doanh trại, chùa Đaị Chiêu
linh thiêng, thiền viện Prepung và tu viện Dzongchen được
coi là Phật giáo thuần khiết cũng xám đen màu áo lính …
Hơn nửa thế kỷ trước, 80 nghìn quân
Trung Quốc ào ạt chiếm Tây Tạng, vùng đất giàu vàng bạc
và khoáng sản diện tích gần bằng một phần sáu Trung Quốc. Đức Đạt Lai Lạt Ma 14
sau những cố gắng thương lương với Bắc Kinh cho Tây Tạng tự trị không thành đã
phải vượt qua dãy Hy- mã- lạp- sơn sang vùng đất Đa- ram- sa- la của Ấn Độ sống
lưu vong. Từ đó Trung Quốc thực hiện chính sách chia để trị Tây
Tạng. Một số khu vực bị sáp nhập vào Thanh Hoa , Cam Túc, còn lại
biến thành một tỉnh của nước Công hòa nhân dân Trung Hoa . Từ đấy người Tây
Tạng sống trong địa ngục trần gian. Tượng Phật Thích Ca Mâu Ni bằng vàng ròng
của công chúa Văn Thành bị đập nát. Pho tượng Phật bằng vàng ròng vô cùng quý
giá của Hoàng hậu Đê-vi và ngay cả cung điện Potala cổ kính cũng
suýt bị hồng vệ binh đấp nát trong cuộc cách mạng văn hóa nếu không
may mắn được ông Chu Ân Lai can thiệp vào phút trót . Thay vào đó là chân dung
Đặng Tiểu Bình, Hồ Cẩm Đào… treo khắp nơi và giữa trung tâm quảng Trường
Shangcha rộng hơn 40.000 m2 bức tượng Mao Trạch Đông bằng đồng nặng 35 tấn cao
7 mét sừng sững với những dòng chữ vàng về công lao xây
đắp tình hữu nghị của vị “ lãnh tụ vĩ đại ”này.
Nghe anh bạn hướng dẫn du lịch giới
thiệu tôi bỗng thấy rùng mình. Tôi nghĩ tới Hoàng Sa , Trường Sa
ngoài Biển Đông của Tổ quốc đã và đang bị Trung Quốc chiếm đóng . Tôi nghĩ đến
ải Nam Quan, hang Cốc Bó bị lấn chiếm, Tôi nghĩ đến những cánh rừng đã cho
người Tàu thuê… Tôi nhớ những đồng đội ngã xuống ở Trường Sa , ở Vị Xuyên …
Tổ quốc tôi đã và đang bị xâm lăng,
bóng đen ở Tây Tạng hôm nay đang lởn vởn trên bầu trời mặt biển Tổ Quốc
tôi, dù người ta có đúc 16 chữ bằng vàng ròng cũng không che đậy được
bóng đen đó.
(Trích từ BVHTTQN)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét